Tienen una pequeña arquivolta que circunda el trasdós. | They have a little archivolt that surrounds the exterior side. |
En la arquivolta de la entrada 24 figuras de oficios medievales. | The entrance archivolt renders 24 Medieval trades. |
En la arquivolta exterior figuran los signos del zodiaco y la representación de los meses. | In the outer Archivolt include zodiac signs and the representation of the months. |
Adornan el arco un entrelazo festoneado, una arquivolta y otra línea de festones. | The arch is decorated with festooned knotwork, interwoven archivolts and another row of festoons. |
Su maestro cantero se encuentra retratado en la segunda arquivolta que representa la última cena. | His master mason is portrayed in the second archivolt representing the Last Supper. |
Todas las ventanas tienen marco liso, Expecto siete coloca este, que tienen, interiormente, una arquivolta con adornos estrellados. | All windows have smooth frame, Expecto seven placed this, that have, internally, one archivolt with starry ornaments. |
La correspondiente al muro izquierdo, muy restaurada, en arco apuntado de triple arquivolta, interrumpela decoración del arco en que se abre. | The door in the left-hand wall, highly restored, is a pointed triple-archivolt arch that interrupts the decoration of the arch surrounding it. |
La imagen de la segunda arquivolta del lado derecho muestra las dificultades del anciano músico para mantener y accionar el eje al hacer sonar el instrumento. | The image of the second archivolt on the right-hand side shows the difficulties of the elderly musician in holding and playing to the axle to make the instrument's sounds. |
En cuanto a lo demás –fragmentos de friso de palmetas, arquivolta con motivos vegetales, pequeños capiteles corintizantes con dos filas de acantos– nada permite determinar su ubicación. | As for the rest, there are fragments of friezes with palmette, archivolts with flourishes, small Corinthian capitals with double registers of acanthus leaves—but nothing points to their exact location. |
Consta de tres cuerpos, en cuyo centro existe una gran ventana enmarcada por dos columnas con capitel y cimacio y arquivolta tallada con diversos motivos; a su izquierda existe una pequeña ventana gótica. | It consists on three parts, whose centre has a great window framed by two columns with a capital and plate rail, also an archivolt carved with diverse motives. To their left there´s a small Gothic window. |
