La encantadora melodía del segundo movimiento está suntuosamente armonizado. | The lovely melody of the second movement is sumptuously harmonised. |
Un enfoque armonizado en este punto puede ser difícil. | A harmonized approach on this point may be difficult. |
Por esta razón, la Comisión propone un enfoque armonizado. | For that reason, the Commission proposes a harmonised approach. |
77 (Reservado para una futura utilización en el sistema armonizado) | 77 (Reserved for possible future use in the Harmonised system) |
El formulario de solicitud armonizado constará de las siguientes partes: | The harmonised application form shall consist of the following parts: |
Los Términos de Referencia y el Plan Revisado se han armonizado. | Terms of Reference and the Revised Plan have been harmonized. |
El formulario de solicitud armonizado figura en el punto 3. | The harmonised application form is set out in section 3. |
Esto no puede ser armonizado en una manera consistente y racional. | This cannot be harmonized in a consistent, rational fashion. |
77 (Reservado para una futura utilización en el sistema armonizado) | 77 (Reserved for possible future use in the Harmonised System) |
Las normas comunitarias deben promover un concepto armonizado de producción ecológica. | The Community rules should promote a harmonised concept of organic production. |
