Se hizo obispo de Milán y contribuyó a condenar el arianismo. | He became bishop of Milan and contributed to condemn arianism. |
De aquí que un sínodo convino en Alejandría para analizar el arianismo. | Hence, a Synod convened in Alexandria for the examination of Arianism. |
No solo su salud, sino que también había perdido a su único hijo por la gran idea impersonal de la grandeza de Alemania y del renacido arianismo. | Not only his health, but his only son, too, he had lost for the sake of the great impersonal idea of Greater Germany and of resurrected Aryandom. |
Leonardo Grazzi: Arianismo, Una tentación antigua y presente→ | Leonardo Grazzi: Arianism, a temptation ancient and present→ |
El arianismo enseña que el Hijo era de sustancia diferente a la del Padre, y de hecho, creado. | Arianism teaches that the Son was of a substance different than the Father and was, in fact, created. |
Soy hoy el primer fruto del amor y respeto para el arianismo venidero, para sus salvadores, el primer producto de la contribución agradecida de todo el mundo a la Alemania nacional-socialista. | I am, today, the first fruits of the love and reverence of future Aryandom for its Saviour; the first fruits of the world's grateful tribute to National Socialist Germany. |
