Por el contrario, siguió arguyendo que tenía la razón. | On the contrary, he kept arguing that he was right. |
Pronto, el empleador de Asmaradhana lo despidió, arguyendo la necesidad de evitar problemas con la policía. | Asmaradhana's employer soon fired him, citing the need to avoid problems with the police. |
Muchos reclamaron en vano arguyendo las terribles consecuencias que para un sistema democrático significaba sentar este precedente. | Many complained in vain, arguing the terrible consequences this precedent would have for a democratic system. |
El solicitante contestó las conclusiones de la Comisión arguyendo que se había facilitado toda la información solicitada. | The applicant contested the Commission's conclusions and argued that all information requested had been provided. |
Sectores demócratas en Washington acarician la idea que Trump sea su rival, arguyendo que eso movilizaría a sus bases. | Some Democrats cherish the idea of Trump as a rival, arguing that it would mobilise their bases. |
El fiscal no accedió a esa petición, arguyendo que el autor solo tenía derecho a la indagación de los hechos. | The prosecutor denied this request, arguing that the author was entitled only to an inquest investigation. |
Uno de los propuestos para Comisario del Pueblo empezó a negarse arguyendo que carecía de experiencia para dicho trabajo. | One of the nominees had protested that he had no experience in that kind of work. |
Por esta razón, la Corte rechazó el uso de este término, arguyendo que no apareció hasta la Ley de octubre de 2006. | Thus, the Court rejected the use of this notion, claiming that it only appeared in a law of October 2006. |
Sin embargo, el 20 de febrero de 2003, el juez de la Audiencia Nacional decide la clausura del diario arguyendo presuntos vínculos con ETA. | Nevertheless, on 20 February 2003, the judge of the Audiencia Nacional decided to close the daily arguing presumed links with ETA. |
Por esto, todos los intentos de batir al separatismo arguyendo la total disparidad entre los movimientos sindical y político, se estrellan contra la realidad. | Thus, every attempt to defeat separatism by positing the total disparity of trade union and political movements is in conflict with reality. |
