Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, como argumentaré, el término es algo engañoso.
However, as I will argue, the term is somewhat misleading.
En este trabajo argumentaré que tal planteamiento es desacertado.
In this paper I will argue that such a view is inaccurate.
argumentaré, y voy a ganar.
Oh, I will argue, and I'm gonna win.
Entonces argumentaré que, dadas las tendencias actuales, la extinción blanca no solo es posible, sino inevitable.
Then I will argue that, given present trends, white extinction is not just possible, but inevitable.
No obstante, creo que mis afirmaciones son defendibles, y a continuación argumentaré caso por caso.
However, I do believe that my assertions are defendible, as I will argue case-by-case below.
En los deportes en cambio, argumentaré que ese no-lugar es intrínseco a la actividad envuelta.
In sports, on the other hand, I will argue that placelessness is intrinsic to the activity involved.
No le argumentaré esa parte al jurado porque el tribunal dice que no lo haremos.
I'm not gonna argue that part to the jury because that's what the court says we're not gonna do.
También argumentaré que nuestros hallazgos pueden tener significado para los niños con otros impedimentos tales como la sordera o el autismo.
I will also argue that our findings may have significance for children with other disabilities such as deafness or autism.
Pero también argumentaré que no estoy tan nervioso como debería estarlo porque estoy bastante seguro de tener razón sobre esto.
But I will also contest that I'm not as nervous as I should be because I'm pretty sure I'm right about this.
Como lo argumentaré en las páginas que siguen, el libre albedrío es un principio superior del derecho, también llamado razón o derecho natural.
As I shall present the case in the following pages, free will is a higher principle of law, otherwise called reason, or natural law.
Palabra del día
embrujado