Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Are you worthy enough for me to work with you lot?
¿Sois lo bastante buenazos como para que yo trabaje con vosotros?
Are you worthy of membership in the League?
¿Eres un miembro digno de la Liga?
The question is, are you worthy of being taught?
La pregunta es, ¿eres digno de ser enseñado?
Are you worthy of the blazer, Andy?
¿Eres digno de la americana, Andy?
Are you worthy? So show me what you can do!
¡Así que demuéstrame lo que puedes hacer!
Are you worthy to hear it?
¿Eres digno de oírlo?
Are you worthy, little Spider?
¿Eres digno, pequeño Araña?
Are you worthy of him?
Sois ya dignos de Él?
He is among you, and, how about you? Are you worthy of him?
Él ya está entre vosotros. Y vosotros, ya sois dignos de Él?
Do you really have to believe that you are fated to live a life of loneliness?Are You Worthy of Love?
¿Realmente tienes que creer que estás destinada a vivir una vida de soledad?¿Eres Digna de Amor?
Palabra del día
la pasta de dientes