are you still coming to

are you still coming to(
ar
 
yu
 
stihl
 
kuh
-
mihng
 
tu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. todavía vienes a
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Are you still coming to the library with me after school?¿Todavía vienes a la biblioteca conmigo después del colegio?
b. todavía viene a
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Are you still coming to the conference with your manager?¿Todavía viene al congreso con el director?
a. todavía vienes a
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Are you still coming to the bachelorette party this Saturday?¿Todavía vienes a la despedida de soltera este sábado?
b. todavía viene a
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Are you still coming to Madrid in the holidays?¿Todavía viene a Madrid durante las vacaciones de Navidad?
a. todavía vienen a
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
Are you still coming to the movies with us tonight?¿Todavía vienen al cine con nosotros esta noche?
a. todavía vienen a
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
Are you still coming to Florida in April?¿Todavía vienen a Florida en abril?
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce are you still coming to usando traductores automáticos
Palabra del día
nevado