Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Path and file name of the app you are wrapping.
Ruta y nombre del archivo de la aplicación que se empaqueta.
The guards are wrapping the Leader in strips of linen.
Los guardias están envolviendo al líder con bandas de algodón.
Tell him not to worry, that we are wrapping things up...
Dile que no se preocupe, que solo estamos terminando unas cosas...
Five months later, NGOs are wrapping up their emergency programmes and pulling out.
Cinco meses más tarde, las ONG están empaquetando sus programas y retirándose.
Me and my team are wrapping out.
Mi equipo y yo nos estamos marchando.
Me and my team are wrapping' up.
Mi equipo y yo nos vamos.
Tour the famed music studios of G-Force Records, where legendary rockers Aerosmith are wrapping up a recording session.
Recorre los estudios famosos de música de G-Force Records, donde los músicos legendarios de Aerosmith están terminando una sesión de grabación.
Supermarkets in Thailand are wrapping vegetables in banana leaves to cut down on plastic packaging, according to Vice.
Los supermercados en Tailandia han comenzado a envolver vegetales en hojas de plátano para reducir los envases de plástico, según publicó Vice.
As we speak, our Earth allies are wrapping up a number of agreements placing you at a point where these changes become possible.
Mientras hablamos, nuestros aliados terrestres están concluyendo una serie de acuerdos que los colocan a ustedes en un punto donde se hacen posibles estos cambios.
Also, our associates are wrapping up a series of discussions about the new procedures to be explained to those banks intending to operate internationally.
Además, nuestros asociados se están ocupando de una serie de debates sobre la forma de explicar los nuevos procedimientos a los bancos que pretenden operar internacionalmente.
Palabra del día
la almeja