Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Wait, the wheels are spinning better at night.
Espera, las ruedas giran mejor por la noche.
Things are spinning out of control.
Las cosas giran fuera de control.
Things are spinning out of control.
Las cosas giran fuera de control.
Things are spinning out of control.
Las cosas empiezan a salirse de control.
Turbochargers are spinning faster than ever before and subjected to higher temperatures.
Los turbos giran más rápido que nunca y están sometidos a temperaturas más altas.
People are having accidents because of the way the neutrinos are spinning?
¿La gente está sufriendo accidentes por culpa de la dirección de los neutrinos?
And the hands are spinning, and they're stopping on the number twelve: the time has arrived.
Y las agujas giran, y ellas se detienen en el número doce: el tiempo ha llegado.
That's when the anti-skid system is activated: it guarantees that all the wheels are spinning homogeneously.
En este momento el sistema anti-skid (antideslizante) comienza a funcionar: éste asegura que todas las ruedas giren de manera uniforme.
It's got gyroscopes which are spinning, and because of the law of conservation of angular momentum, they keep spinning with the same axis, indefinitely.
Tiene giroscopios que giran, y debido al principio de conservación del momento angular, siguen girando sobre el mismo eje, indefinidamente.
While the reels are spinning, bubbles appear from around the screen and may turn any of reels 1 to 5 into a WILD REEL.
Cuando los tambores giran, aparecen burbujas por toda la pantalla y pueden compartir cualquiera de los tambores desde el 1 al 5 en WILD REEL.
Palabra del día
el tema