Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What measures will it take to ensure that these plans, which are reviving Cold War conditions in Europe, are revoked? | ¿Qué medidas piensa tomar para detener estos proyectos, que reviven situaciones propias de la guerra fría en Europa? |
We shall add in passing that in their present stage, the Stalinists are reviving many of the early crotchets of Bordigism. | Señalemos de paso que, en el momento actual, los estalinistas reviven muchos viejos prejuicios de los bordiguistas. |
You are reviving the rumour of a capital increase… | Está reactivando el rumor de una ampliación de capital… |
Those of ancient times are reviving. | Los de la antigüedad están reviviendo. |
But now I think they are reviving. | Ahora creo que lo están retomando. |
They are reviving their economy. | Está reactivando su economía. |
Beautiful woods are reviving now. | Selvas antiguas están reanimándose ahora. |
The University is just one example of the many international initiatives that are reviving Ada Lovelace's legacy. | La Universidad es solo un ejemplo de las muchas iniciativas internacionales que están haciendo revivir el legado de Ada Lovelace. |
Is a historic home in which the furnishings and frescoed environments are reviving the original atmosphere of the time. | Es una casa histórica en la que el mobiliario y los ambientes frescos están reviviendo el ambiente original de la época. |
Simultaneously, Castro's agents are reviving old contacts with Venezuela's Marxist left, which, paradoxically, opposes Chávez. | Simultáneamente, sus agentes comienzan a rehacer viejos contactos con la izquierda marxista que, paradójicamente, está en la oposición a Chávez. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
