Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Search queries that originate from mobile devices are outpacing searches from PCs. | Las consultas de búsqueda que se originan en dispositivos móviles están dejando atrás a las búsquedas realizadas desde PC. |
On the other side of the coin, in education and career, Latinas are outpacing Latinos. | Por otro lado, en lo que se trata de la educación y carrera, latinas superan a latinos. |
Search queries that originate from mobile devices are outpacing searches from PCs. | Las consultas de búsqueda provenientes de dispositivos móviles están superando las búsquedas desde equipos de escritorio. |
However, needs continue to grow and are outpacing our response efforts. | No obstante, las necesidades siguen aumentando y lo hacen a un mayor ritmo que nuestros esfuerzos por darles respuesta. |
We are helping make a difference on the ground, but the needs are outpacing the international community's capacity to react. | Estamos contribuyendo a lograr resultados sobre el terreno, pero las necesidades están superando la capacidad de reacción de la comunidad internacional. |
Given the almost infinite scope to alter the chemical structure of NPS, new formulations are outpacing efforts to impose international control. | Considerando el alcance casi infinito de las alteraciones de la estructura química de las NSP, las nuevas formulaciones están superando los esfuerzos internacionales para su control. |
Given the almost infinite scope to alter the chemical structure of NPS, new formulations are outpacing efforts to impose international control. | Considerando el alcance casi infinito de las alteraciones de la estructura química de las NSP, las nuevas formulaciones están superando los esfuerzos internacionales para el control. |
The Secretariat's current and projected business needs are outpacing the technical capabilities and business functionality of its current patchwork of information technology systems, which are centred on the IMIS platform. | Las necesidades operativas actuales y previstas de la Secretaría están desbordando la capacidad técnica y operacional de sus heterogéneos sistemas informáticos actuales, centrados en el IMIS. |
Having said that, already property values are outpacing the official CPI (Consumer Price Index) inflation rate, and are expected to pull further ahead in the coming years. | En la actualidad, el valor de la propiedad está superando la tasa de inflación del IPC oficial (Índice de Precios al Consumo), y se espera que continúe en los próximos años. |
Given the almost infinite scope to alter the chemical structure of NPS, new formulations are outpacing efforts to impose international control. | El alcance casi infinito de alterar la estructura química de las fuentes de las nuevas sustancias psicoactivas, están superando casi cualquier esfuerzo que se haga con el fin de imponer un control internacional en la materia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!