Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is why we are insisting on the Legislative Council.
Es por ello que insistimos en el Consejo Legislativo.
Others are insisting that their suppliers do the same.
Otras insisten en que sus proveedores hagan lo mismo.
His parents are insisting that he makes his clothes long (isbaal)
Sus padres insisten en que se deje larga la ropa (isbaal)
Indeed some protesters are insisting on complete rollback.
De hecho, algunos manifestantes insisten en una reversión completa.
In fact, my brides are insisting upon it.
A decir verdad, mis novias insisten en ello.
Since you are insisting, I'll tell you the truth.
Ya que insistes, diré la verdad.
Many fighters, such as Sallabi, are insisting that they played the key role in toppling Gaddafi.
Muchos combatientes, como Sallabi, insisten en que ellos desempearon un papel clave en el derrocamiento de Gadafi.
Unfortunately, the Right and the social democrats are insisting on using the same tools to deal with the crisis.
Por desgracia, la derecha y los socialdemócratas insisten en utilizar los mismos instrumentos para abordar la crisis.
They are insisting, obviously, that our presence there is not legitimate and that the facility be returned to them.
Obviamente, ellos insisten en que nuestra presencia allí no es legítima y que las instalaciones les deben ser devueltas.
Quite rightly, developing countries are insisting on an effective reduction in US subsidies, and the EU supports that.
Con razón, los países en desarrollo insisten en una reducción efectiva de las subvenciones estadounidenses y la UE lo apoya.
Palabra del día
el portero