Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Try hanging out with people who are handling their stress well. | Trata de juntarte con personas que manejen bien el estrés. |
That's why Alicia and I are handling the deposition prep. | Por eso Cary, Alicia y yo llevamos la preparación de la declaración. |
Seventh-day Adventists are handling momentous truths. | Los adventistas del séptimo día manejan verdades trascendentales. |
Millions of persons are handling a PC and activating his ideas day and night. | Millones de personas manejan sus computadoras y activan sus ideas día y noche. |
The family has not put out a statement yet, as the authorities are handling the case. | La familia aún no ha hecho ninguna declaración y las autoridades manejan el caso. |
We are handling over 4 BILLION connections daily and the number is growing rapidly. | Nos ocupamos de más de 4 Mil millones de conexiones al día y el número está creciendo rápidamente. |
The family has not put out a statement yet, As the authorities are handling the case. | La familia aún no ha hecho ninguna declaración y las autoridades manejan el caso. |
For those that are handling the difficulty already can try Yeastrol Yeast Infection Treatment. | Los que son para el manejo de la dificultad ya se puede probar Yeastrol infección por levaduras tratamiento. |
Jerome Teresinski, another of the prosecutors, and two FBI agents who are handling the Posada case accompanied Reardon. | Jerome Teresinski, otro de los fiscales y dos agentes del FBI que llevan el caso Posada, acompañaban a Riordan. |
That means for customers, which are handling these goods (coal, forestry, etc.), special precautions will apply. | Eso implica que los clientes que manejen esos productos (carbón, maleza, etc.), tendrán que tomar precauciones especiales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!