Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The airport and its surroundings are fading in the fog.
La neblina va cubriendo el aeropuerto y sus alrededores.
A new, global world where boundaries between tradition and modernity are fading and values are quickly changing.
Un mundo nuevo y globalizado donde las fronteras entre la tradición y la modernidad desaparecen y donde los valores cambian continuamente.
The current aspects that seemingly control your reality are fading.
Los actuales aspectos que aparentemente controlan vuestra realidad se están desvaneciendo.
What will become of me now that my memories are fading?
¿Qué será de mí ahora que mis recuerdos se desvanecen?
The memories of a once peaceful world are fading away.
Los recuerdos de un mundo pacífico se están desvaneciendo.
The memories of a once peaceful world are fading away.
Los recuerdos de un mundo antaño pacífico se van apagando.
But now those old 'prejudices', he says, are fading away.
Pero ahora esos viejos 'prejuicios', según dijo, están desapareciendo.
The boundaries between mobile and integrated navigation are fading.
Los límites entre navegación móvil e integrada se desdibujan.
The sun, moon and stars are fading.
El sol, la luna y las estrellas se desvanecen.
Some people may say that those ideals are fading.
Algunos dirán que esos ideales se están esfumando.
Palabra del día
el espumillón