Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The United Nations integrated missions are ensuring greater coherence. | Las misiones integradas de las Naciones Unidas garantizan una mayor coherencia. |
In short, we are ensuring that this duty of protection is upheld. | En pocas palabras, nos aseguraremos de que se conserve este deber de protección. |
New forms of communication technology are ensuring that no corner of the world will be left untouched by globalization. | Las nuevas formas en que se presenta la tecnología de las comunicaciones aseguran que ningún rincón del mundo quede al margen de la mundialización. |
In the case of NEPAD, it is Africans themselves who are ensuring that these principles are met and who are making strong commitments. | Con la NEPAD, son los propios africanos los que velan por el respeto de estos principios y contraen compromisos importantes. |
Parliamentarians are ensuring there is increased community participation and understanding of nutrition issues, and the sustainability of programmes. | Los parlamentarios aseguran que hay una mayor participación de la comunidad y un mayor entendimiento de los problemas de nutrición y de la sostenibilidad de los programas. |
Competent authorities need to understand how trading venues and their members or participants are ensuring their traceability to Coordinated Universal Time (UTC). | Las autoridades competentes deben comprender la forma en que los centros de negociación y sus miembros o participantes garantizan su trazabilidad respecto al tiempo universal coordinado (UTC). |
In this way, we are ensuring that we better understand and respect each other's needs, and can therefore help each other to thrive. | De esta manera, nos aseguramos que nos entendemos mejor y que respetamos las necesidades del otro, y que, por lo tanto, podemos ayudarnos mutuamente a crecer. |
The enhanced mechanisms are ensuring that Department of Peacekeeping Operations civilian staff have greater opportunity than at any previous time to pursue and achieve career and mobility goals. | Tales mecanismos mejorados garantizan al personal civil del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz más oportunidades que nunca de seguir y alcanzar sus objetivos de promoción y movilidad. |
However, with the F-Control, you can rest at ease knowing it's solid metal chassis and highly mobile size and weight are ensuring you can still achieve incredible results no matter where you are. | Sin embargo, con el F-Control, puede estar a gusto sabiendo su sólido chasis de metal y altamente móvil tamaño y peso aseguran todavía puede lograr resultados increíbles sin importar donde se encuentre. |
In addition, we are ensuring that our citizens have a healthy environment. | Además, garantizamos a nuestros ciudadanos un medio ambiente saludable. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!