Well, this here is saying that you are declining the insurance. | Bien, esto aquí dice que usted rechaza el seguro. |
Thus, personal incomes are declining. | De esta manera, los ingresos personales disminuyen. |
And this, I think, is one of the main reasons our churches are declining. | Y ésta, creo yo, es una de las razones principales por las nuestras iglesias declinan. |
The energy prices are declining. | Los precios de energía bajan. |
Secondly, they signify that the economic contradictions be tween these social groups are declining, are becoming obliterated. | Evidencian, en segundo lugar, que las contradicciones económicas entre estos grupos sociales desaparecen, se borran. |
As tariffs are declining, non-tariff barriers are becoming increasingly important as both protection and regulatory trade instruments. | A medida que los aranceles bajan, adquieren mayor importancia las barreras no arancelarias como instrumentos de protección y regulación del comercio. |
Some of them prefer this work style, but the end result is that their financial benefits from work are declining in relative terms. | Algunos prefieren este tipo de trabajo, pero el resultado final es que sus beneficios financieros descienden en términos relativos. |
Infection rates are stable or rising in most developing countries, while they are declining in the developed world. | Los índices de infección son estables o aumentan en la mayoría de los países en desarrollo, mientras que disminuyen en el mundo desarrollado. |
The growth rates are declining in all three groups. | Las tasas de crecimiento están disminuyendo en los tres grupos. |
These practices are declining due to other aspects of social changes. | Estas prácticas están desapareciendo debido a otros aspectos del cambio social. |
