Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is a simple and effective way to know exactly which ads are converting the most in lead gen. | Esta es una forma simple y efectiva de saber exactamente qué anuncios generan el mayor número de conversiones. |
Bedouins are converting into village settlers, or villages settlers take their flight from new taxes to the desert to nomadism (p.133). | Una vez son beduinas convirtiendo en pobladores de pueblos, o los pobladores tienen que tomar la fuga de tasas altas y prefieren vivir en el desierto con nomadismo (p.133). |
And the fact that payroll employment is growing faster than the labor force may mean that companies are converting contract workers into payroll employees to retain them, he added. | Y el hecho de que la nómina esté creciendo más rápido que la fuerza laboral puede significar que las empresas pasan a los trabajadores contratados a empleados de planta para retenerlos, agregó. |
Finally, we'll check GA to see if people are converting. | Finalmente, veremos GA para saber si la gente está convirtiendo. |
Some are converting themselves into supermarkets or convenience stores. | Algunas se están convirtiendo en supermercados o tiendas de conveniencia. |
They can't explain whether people are converting or not. | No pueden explicar si las personas se están convirtiendo o no. |
Do you want to know how many are converting into customers? | ¿Quieres saber cuántas se están convirtiendo en clientes? |
Because it doesn't mean that people are converting. | Porque no significa que las personas se estén convirtiendo. |
Want to see how your mobile phone users are converting? | ¿Quiere ver cómo se están convirtiendo los usuarios de su teléfono móvil? |
For example many people are converting their cars and not registering the conversion. | Por ejemplo, muchas personas están convirtiendo sus automóviles y no registran la conversión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!