Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Millions of children are breathing air polluted by tobacco smoke.
Millones de niños respiran aire contaminado con el humo del tabaco.
And essentially, the oceans are breathing through the Southern Ocean.
Y, esencialmente, los océanos respiran a través del Océano Antártico.
With the likely victory of the former, many in Europe are breathing easily.
Con la previsible victoria del primero, muchos en Europa respiran tranquilos.
In this system one are breathing and movement. San Román writes white.
En este sistema respiración y movimiento son uno. Escribe Blanca San Román.
If there are breathing difficulties, the same surgery can be performed.
Si existiera una dificultad respiratoria puede ser tratada en el mismo acto quirúrgico.
Its gaze begins to envelop me, and its eyes are breathing inside myself.
Me envuelve con su mirada y sus ojos respiran dentro de mi.
Yes, I can hear you are breathing hard.
Sí, noto que respira mal.
We're measuring how many viruses and bacteria all of us are breathing in and out every day, particularly on airplanes or closed auditoriums.
Estamos midiendo la cantidad de virus y bacterias que todos nosotros respiramos cada día, sobre todo en aviones o auditorios cerrados.
Amazingly, visitors to this vestige of the past get the impression that the frescos are breathing, whispering, watching.
Asombrosamente, en este vestigio del pasado uno tiene la sensación de que los frescos respiran a la par de los visitantes. Susurran. Miran.
Beyond these words, many on the island are breathing a sigh of relief because the main steps taken by Barack Obama will not be reversed.
Más allá de esas palabras, en la Isla muchos respiran aliviados porque los pasos principales dados por Barack Obama no tendrán marcha atrás.
Palabra del día
el coco