They are afraid that the light will show their true character. | Tienen miedo de que la luz muestre su verdadero carácter. |
The doctors are afraid that Sissi can't be saved. | Los médicos temen que Sissi no puede ser salvado. |
They are afraid that their liberty of expression is in danger. | Tienen miedo de que su libertad de expresión esté en peligro. |
Perhaps you are afraid that they will laugh at you. | Tal vez temes que se reirán de ti. |
The signory are afraid that you will turn into a tyrant. | La Señoría tiene miedo de que te conviertas en un tirano. |
Many people are afraid that this will someday happen. | Mucha gente está asustada de que esto pueda suceder algún día. |
You are afraid that by changing, you will somehow decline. | Teméis que cambiando, de algún modo declinaréis. |
We are afraid that return without reason is not acceptable. | Lamentablemente la devolución sin razón no es aceptable. |
Many miners are afraid that the mine will be closed down soon. | Muchos mineros temen que la mina se cierre dentro de poco. |
If you are afraid that they can bypass these restrictions, do not worry. | Si tienes miedo de que puedan sobrepasar estas restricciones, no te preocupes. |
