Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| How to understand that kidneys are aching? | ¿Cómo entender que los riñones duelen? | 
| OLD MAN: I have walked a long distance and my legs are aching. | He caminado una gran distancia y las piernas duelen. | 
| Oh, my eyes are aching. | Ay, me duelen los ojos. | 
| Your kidneys are aching. | Sus riñones duelen. | 
| My bones are aching. | Los huesos me duelen. | 
| What signs, when the kidneys are aching, cantestify about the problems in the work of this body? | Qué signos, cuando los riñones duelen, puedentestificar sobre los problemas en el trabajo de este cuerpo? | 
| Tip: If you wake up and notice that your arms and legs are stiff, you are aching and you have difficulty to move, you could be suffering from a vitamin B5 deficiency. | Consejo: Si al levantarte notas que tus brazos y piernas están rígidas, te duelen y tienes dificultad para moverte, puede que sufras una deficiencia de vitamina B5. | 
| What to do and how to understand that kidneys are aching? | ¿Qué hacer y cómo entender que los riñones duelen? | 
| But sometimes there are aching pains in the knees of very young people. | Pero a veces hay dolores dolorosos en las rodillas de los jóvenes. | 
| My hands are aching for something to do, and it seems so right for the character. | Mis manos se mueren por algo que hacer y parece correcto para el personaje. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

