Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And to you who are accompanying these children: thank you!
Y a vosotros que acompañáis a estos niños: ¡gracias!
And I am grateful to all those who are accompanying me in prayer.
Y agradezco a tantas personas que me acompañan con la oración.
The armies of heaven who are accompanying the Lord in Rev. 19:14 are angelic warriors.
Los ejercitos celestiales que acompanan al Senor en Apocalipsis 19:14 son angeles guerreros.
Representatives of several institutions that make up the Multisectoral Committee are accompanying me in this Assembly.
Me acompañan en esta Asamblea representantes de varias de las instituciones que conforman el Comité Multisectorial.
In a particular way I greet the Prime Minister and those who are accompanying him.
De modo particular, saludo al primer ministro y a los que lo acompañan.
Brother Superior General and two members of the General Council are accompanying in the Meeting.
Acompañan este encuentro el H. Superior General y otros dos miembros del Consejo General.
A cordial greeting to the presidium table and to all the participants who are accompanying us.
Mi cordial saludo a la mesa del presídium y a todos los participantes que nos acompañan.
My thoughts naturally extend to families who are accompanying their loved one with affection and sensitivity.
El pensamiento naturalmente se extiende también a las familias que acompañan con afecto y delicadeza a sus seres queridos.
It is a process, like peeling an onion (and yes, sometimes there are accompanying tears).
Más bien se trata de un proceso, como pelar una cebolla (exacto, y a veces las lágrimas acompañan la tarea).
The Mayor of Ermua and the leaders of the parties represented on the town council are accompanying the family.
El alcalde de Ermua y los portavoces de todos los partidos del Ayuntamiento acompañan a la familia.
Palabra del día
la almeja