Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Información adicional Informa al Villa Arató con antelación de tu hora prevista de llegada. | Important information Please inform Villa Arató in advance of your expected arrival time. |
Ver disponibilidad Mapa Breve descripción La Villa Arató se encuentra en Budapest, a 6 km del Puente de las Cadenas. | Check availability Map Quick description Situated in Budapest, Villa Arató has accommodation 6 km from Chain Bridge. |
Mientras tanto, Arato se encontraba en Corinto investigando a los sospechosos de apoyar a Esparta. | Meanwhile, Aratus was in Corinth investigating those suspected of supporting Sparta. |
Antígono envió a 1500 hombres bajo el mando de Arato para que navegaran hacia Epidauro y, desde allí, marcharan a Argos. | Antigonus sent 1,500 men under the command of Aratus to sail to Epidaurus and, from there, march to Argos. |
Arato convocó una asamblea y, en presencia de todos los ciudadanos, montó sobre su caballo y huyó a Sición. | He summoned an assembly and, with all the citizens present, he took his horse and fled to Sicyon. |
Arato se enfrentó a la dura decisión de entregar la ciudad a Antígono o permitir que cayera ante Cleómenes. | Aratus faced the hard decision of whether to give the city to Antigonus or to let it fall to Cleomenes. |
Arato ordenó a los aqueos que no persiguieran a los lacedemonios por aquel terreno, pero Lidiadas de Megalópolis desobedeció la orden y cargó contra ellos con la caballería. | Aratus ordered the Achaeans not to pursue the Spartans across the ravine, but Lydiadas of Megalopolis disobeyed the order and charged with the cavalry in pursuit of the Spartans. |
Cleómenes envió a su padrastro, Megistono, ante Arato para solicitar la entrega de Acrocorinto (la ciudadela de Corinto, que poseía una guarnición aquea) a cambio de una gran suma de dinero. | Cleomenes sent his stepfather Megistonous to Aratus, asking for the surrender of Acrocorinth—the citadel of Corinth, which had an Achaean garrison—in return for a large amount of money. |
Sin embargo, Arato (que había llegado a un acuerdo con Antígono) exigió que Cleómenes entregara 300 prisioneros a los aqueos y que fuera a la ciudad sin compañía alguna o lo hiciera con todo su ejército. | However, Aratus—who had reached an agreement with Antigonus—demanded that Cleomenes present 300 hostages to the Achaeans and enter the city alone, or approach the city with all his forces. |
Próximo a las ideas anarquistas, comunes a casi todos los integrantes del grupo, Menghi recuerda los apasionados encuentros con Facio Hebequer, Arato y Riganelli en los que se discute sobre las luchas sociales y el destino de los humildes. | Keen on anarchistic ideals, common to most of the members of the group, Menghi remembers the passionate encounters with Facio Hebequer, Arato and Riganelli where they discuss social issues and the destiny of the humble masses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!