Emilia and Aracely are planning another event for next year. | Emilia y Aracely están planeando otro evento para el próximo año. |
Lizbeth and Aracely came from Soloma to participate and support the workshop. | Lizbeth y Aracely llegaron desde Soloma para participar y apoyar el taller. |
From the Field Aracely refuses to give up. | Desde las agencias Aracely se rehúsa a darse por vencida. |
My name is Aracely. | Mi nombre es Aracely. |
Aracely Rodríguez San Román was born on 24 March 1940 in Paso Real de San Diego in Cuba. | Aracely Rodríguez San Román nació el 24 de marzo de 1940 en Paso Real de San Diego en Cuba. |
To register for the classes, contact Aracely Martinez at the Muscatine County Iowa State University Extension and Outreach Office at 563-263-5701. | Para inscribirse en las clases, comuníquese con Aracely Martinez del Departamento de Extensión y Difusión de la Universidad del Estado de Iowa de Muscatine, al 563-263-5701. |
Among these the proposal presented by the student Vanessa Aracely Aguilera, who raised the realization of a talk on values and human rights for students in the third cycle. | Entre estas destacó la propuesta presentada por la alumna Vanessa Aracely Aguilera, quien planteó la realización de una charla sobre valores y derechos humanos para los alumnos de tercer ciclo. |
The supposed libels are accusations by Aracely Moreno referring to the fact that approval of the so-called Tole Law will directly benefit brothers of the President of the Republic. | Las supuestas calumnias son denuncias de Aracely Moreno referentes a como la aprobación de la llamada Ley Trole beneficiará directamente a hermanos del Presidente de la República. |
Accidents are a careful issue. Armed with this curiosity, I decided to seek out knowledgeable folk, Roberto Fierro and my friend Aracely who I recalled participate in the cycling club Pelicanos de Peñasco. | Y con esa inquietud decidí mejor comunicarme con personas conocedoras del tema, Roberto Fierro y con una amiga, Aracely, que recuerdo participaba en el club Pelícanos de Peñasco, para hacerle unas preguntas sobre esto. |
The President in person and in a press conference lied in saying that Aracely Moreno was a candidate in the last elections, they artificially inflated their wage offer and they are concealing the true intentions of the privatization Law. | El Presidente en persona y en rueda de prensa mintió al decir que Aracely Moreno era candidata en las pasadas elecciones, han inflado artificialmente su ofrecimiento de mejora salarial y ocultan las verdaderas intenciones de la Ley privatizadora. |
