Regresa a Piazza Colonna, donde encuentras Montecitorio (sede del Parlamento) y continúa en Via in Aquiro hasta el magnífico Pantheon. | Back in Piazza Colonna, you will find the Montecitorio (the Parliament building). Continue on the Via in Aquiro up to the Pantheon, an ancient temple from Augustus' era. |
Tenía yo seis años cuando mi tía Mariannina comenzó a llevarme con ella cada tarde a la función en nuestra parroquia de la plaza Capránica (Santa María de Aquiro, con el Orfanato adyacente de los padres somascos, donde mi hermano era colegial). | I was six years old when my Aunt Mariannina began to take me with her every evening to the afternoon function in our parish of Piazza Capranica (Santa Maria in Aquiro, with the abutting orphanage of the Somaschi Fathers, where my brother was a boarder). |
El colegio eclesiástico que conozco más es el Almo Colegio Capranica: desde los tiempos de mi infancia, cuando iba a la parroquia de la plaza Capranica, Santa María en Aquiro, y venían los alumnos más grandes del Capranica a hacernos el catecismo a los niños. | The ecclesiastical college I know best is the Almo Collegio Capranica: from the days of my childhood, when I attended the parish of Piazza Capranica, Santa Maria in Aquiro, and older pupils of the Capranica came to teach catechism to us children. |
En su hospicio romano estuvo mi hermano, y tanto mi madre como yo recibimos ayudas esenciales del párroco de Santa Maria in Aquiro. | They took my brother into their Roman orphanage and my mother and I received essential help from the neighboring parish of Santa Maria in Aquiro. |
