Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y eso aquieta el ruido y te permite pasar.
And that quiets the noise and allows you to pass.
Ocurre que si el cuerpo se para la mente se aquieta.
It happens that if the body is to mind it quiets.
Y a medida que usted observa, el cerebro se aquieta.
As you are watching it, the brain quietens down.
Además, proporciona un cómodo, antideslizante siente que aquieta pulsación de tecla ruidos.
Also, it provides a comfortable, non-slip feel that quiets keystroke noises.
Cuando comprendo esto con claridad, la mente se aquieta.
When I understand that, very clearly, the mind becomes quiet.
El perdón impide la revancha, aquieta la sensibilidad y purifica la memoria.
Forgiveness prevents revenge, calms the feelings, and purifies the memory.
Cuando usted presta atención al movimiento, éste se aquieta ‐pruébelo.
When you pay attention to it, it becomes quiet - try it.
Con la repetición de una fórmula, la mente superficial se aquieta, ¿verdad?
By repetition of a formula, the superficial mind becomes quiet, doesn't it?
Repitiendo ciertas frases o palabras, gradualmente veréis que vuestro ser se aquieta.
By repeating certain phrases or words, gradually you will see your being becomes quiet.
La agitación de la vida se aquieta.
The restlessness of life is quieted.
Palabra del día
el acertijo