Aquerò sigue sonriendo en silencio, pero Bernadette esta vez insiste. | Aquerò continued to smile in silence, but Bernadette insisted this time. |
Esta vez Aquerò se limita a sonreír. | This time That thing limited itself to smiling. |
Por la mañana, Aquerò no se aparece. | Aquerò did not appear in the morning. |
Bernadette le pregunta a Aquerò su nombre, pero ella no responde, limitándose a sonreír. | Bernadette asked Aquerò her name, but she did not reply, limiting herself to smiling. |
Al final del rosario rezado ante Aquerò, Bernadette se interrumpe dos veces antes de terminar una de esas señales de la cruz que asombraban a los presentes por su belleza y sencillez. | At the end of the Rosary recited in the presence of Aquerò, Bernadette broke off twice before making one of those signs of cross that astonished the people present for their beauty and simplicity. |
Aquerò le enseña una oración solamente para ella, que desde entonces Bernadette rezará todos los días de su vida, y le revela tres secretos, que dijo Bernadette se referían solo a ella. | Aquerò taught her a prayer just for her, that from then on Bernadette was to say every day of her life, and confided three secrets, that Bernadette said only regard herself. |
