Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un nuevo conjunto de instrumentos de préstamo apuntalarán el incremento del apoyo.
A new set of lending instruments will underpin this increased support.
Las funciones se apuntalarán con las normas profesionales.
The roles are to be underpinned by professional standards.
Tus valores personales apuntalarán todas las elecciones de carrera que probablemente hagas.
Your personal values will underpin all career choices that you will be likely to make.
Giros, tramas y encrucijadas que apuntalarán más si cabe, el carácter adictivo de la serie.
Twists, plots and dilemmas will make the series even more addictive, if possible.
Los flujos provenientes de grandes proyectos de inversión extranjera directa también apuntalarán el crecimiento en 2012-13.
Large Foreign Direct Investment (FDI) inflows will underpin growth in 2012-13.
Astilleros Freire ha sido seleccionado para diseñar e instalar las sujeciones que apuntalarán el casco militar a la cubierta del semisumergible.
Freire shipyard has been selected to design and install the fastenings that will brace the military hull to the semi-submarine deck.
Esto significará un incremento en la venta total y venta al por menor de redes de acceso de fibra que apuntalarán los innovadores servicios del futuro.
This will result in an increase in wholesale and retail fibre access networks that will underpin future innovative services.
Canadá observó que los procedimientos de evaluación de la efectividad significativa apuntalarán el éxito de la Convención y su credibilidad con el FMAM y otros donantes.
Canada observed that meaningful effectiveness evaluation procedures would underpin the success of the Convention and its credibility with the GEF and other donors.
El experto toma nota de que se están adoptando medidas importantes en el proceso político que apuntalarán los progresos en todos los aspectos de los derechos humanos.
The expert takes note that significant steps are being made in the political processes which would underpin progress on all aspects of human rights.
Las pruebas disponibles sugieren que el suministro y la demanda son los principales condicionantes del precio del petróleo, y que esos fundamentos apuntalarán unos precios altos en el futuro.
The available evidence suggests that supply and demand are the main drivers of oil prices, and that these fundamentals are set to underpin high prices in the future.
Palabra del día
saborear