Plinio Apuleyo Mendoza habló sobre el aporte de los intelectuales a la libertad. | Plinio Apuleyo Mendoza spoke of the contribution of intellectuals to freedom. |
Plinio Apuleyo Mendoza, escritor, crítico de arte y periodista. | Plinio Apuleyo Mendoza–Novelist, art critic and journalist. |
También tiene capacidades adicionales: según Apuleyo, su rama hace que el viajero se sienta menos el peso de la calle. | It also has additional capabilities: according to Apuleius, his branch makes the traveler feel less the weight of the street. |
Gutenberg Project. El Proyecto Gutenberg ha tratado de ofrecer desde 1971 una distribución gratuita de textos, incluidos los de autores clásicos como Virgilio, Lucrecio y Apuleyo. | The Gutenberg Project has since 1971 sought to provide a free distribution of texts, including those from classical authors such as Virgil, Lucretius and Apuleius. |
También tradujeron La Eneida de Virgilio, la Teogonía, Los Trabajos y los Días de Hesíodo, Metamorfosis de Ovidio y demás escritos de Lucrecio, Horacio, Tíbulo, Tito Livio, Tácito, Apuleyo, Cicerón, etc., etc. | They also translated the Aeneid of Virgil, the ogony, the Works and Days of Hesiod, the Metamorphoses of Ovid and other writings of Lucretius, Horace, Tibullus, Titus Livius, Tacitus, Apulius, Cicero etc. |
El escritor colombiano Plinio Apuleyo Mendoza sostiene que un socio confiable en el Palacio de Nariño es el sueño de Chávez, y la Betancourt, según se comenta en Bogotá, es víctima del síndrome de Estocolmo. | The writer Plinio Apuleyo Mendoza states that a trusted partner in the Nariño Palace is Chávez dream, and Betancourt, as talked about in Bogotá, is a victim of the Stockholm syndrome. |
