Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La utilización de plugins de Twitter se basa en el art. 6, aptdo. | The use of Twitter plug-ins is based on Art. 6 Sect. |
La utilización de plugins de Facebook se basa en el art. 6, aptdo. | The use of the Facebook plug-in is based on Art. 6 Sect. |
La utilización de plugins de Pinterest se basa en el art. 6, aptdo. | The use of the Pinterest plug-in is based on Art. 6 Sect. |
La utilización de plugins de Tumblr se basa en el art. 6, aptdo. | The use of the Tumblr plug-in is based on Art. 6 Sect. |
La base jurídica para el procesamiento de sus datos personales es el art. 6, aptdo. 1, línea 1, letra a) del RGPD. | The basis for the use of this processing of your personal data is Article 6 paragraph 1 sentence 1 point (a) GDPR. |
Para recibir una copia del boletín sírvase escribir a: Sociedad Mexicana de Medicina de Urgencias y Desastres, Aptdo. | To receive a copy of the newsletter (available in Spanish only) please write: Sociedad Mexicana de Medicina de Urgencias y Desastres, Aptdo. |
Para recibir información sobre el resultado de estos talleres sírvase contactar a la OPS/OMS, Programa de Preparativos para Emergencias, Aptdo. 3745-1000, San José, Costa Rica; Telefax: (506) 257-2139. | To receive information on the outcome of these workshops please contact PAHO/WHO, Emergency Preparedness Program, Aptdo 3745-1000, San Jose, Costa Rica; Fax: (506) 257-2139. |
Los resultados de la reunión serán distribuidos como apoyo al Día del DIRDN de este año y pueden obtenerse escribiendo a la Oficina Regional del DIRDN, Aptdo. 3745-1000, San José, Costa Rica, Telefax: (506) 257-2139. | The results of the Meeting will be distributed in support of this year's IDNDR Day and can be obtained by writing the Regional Office of the IDNDR, Apdo. 37451000, San Jose, Costa Rica. Fax: (506) 2572139. |
Si quieres hacernos llegar tus comentarios sobre nuestra web o sobre nuestra política de privacidad puedes enviar un e-mail a billowy@billowy.es o una carta vía correo postal a Billowy. Aptdo. De Correos 43. 45510 Fuensalida (Toledo) | If you wish to let us have your comments regarding our website or our privacy policy you may send an e-mail to billowy@billowy.es or a letter by post to Billowy, Aptdo. de Correos 43, 45510 Fuensalida (Toledo). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!