El Comité aprueba su informe anual a la Asamblea General. | The Committee adopted its annual report to the General Assembly. |
El Grupo Socialista en el Parlamento Europeo aprueba su propuesta. | The Socialist Group in the European Parliament approves your proposal. |
El Comité examina y aprueba su programa de trabajo (E/C.12/2005/L.2). | The Committee discussed and adopted its programme of work (E/C.12/2005/L.2). |
La FDA aprueba ciertos dispositivos láser para quitar los tatuajes. | The FDA approves certain laser devices to remove tattoos. |
Él guarda abundancia y mujer, y aprueba de tales acciones. | He keeps wealth and woman, and approves of such actions. |
El Comité aprueba el informe anual a la Asamblea General. | The Committee adopted its annual report to the General Assembly. |
El gobierno aprueba todos los acuerdos entre sindicatos y empresas. | The government approves all agreements between unions and employers. |
(En votaciones sucesivas, el Parlamento aprueba las tres resoluciones legislativas) | (In successive votes, Parliament adopted the three legislative resolutions) |
La resolución aprueba el Tratado Constitucional y solicita su ratificación. | The resolution approves the Constitutional Treaty and calls for its ratification. |
La Asamblea General aprueba la recomendación contenida en el párrafo 65. | The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 65. |
