Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Tendremos enlaces y más información cuando se aproxime la fecha!
We'll have links and more information posted closer to the date!
Francamente, no hay ninguna otra riqueza que se le aproxime.
Frankly, there is no other wealth to come near.
Un «eurobús» que aproxime a Europa a las zonas rurales.
A ‘Eurobus’ to bring Europe to the countryside.
Que la gente simplemente se aproxime a los raudales del ardiente Uruvela.
Let people simply draw near to the streams of fiery Uruvela.
Conclusión general: Indique la situación que más se aproxime al caso validado.
General conclusion: Indicate the scenario closest to the situation validated
Ud. va a saber cuando se aproxime al Trono.
You will know when to approach the Throne.
No se aproxime a más de tres metros.
Do not get closer than 3 meters.
Queremos a alguien que se aproxime al mismo peso, estatura y que sea mujer.
We want someone who's approximately the same weight, height, and female.
Dan algo a quienquiera se les aproxime.
They give something to whoever may approach them.
A medida que se aproxime a él, acelere y deje atrás al animal.
As you approach it, accelerate away and leave the animal behind.
Palabra del día
la Janucá