Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Puesto que tenemos diferente aproche a esta hermosísima experiencia llamada vida. | Because we have different approach to this beautiful experience called life. |
En otros casos, el aproche ha sido mas callado. | In other cases, the approach has been quieter. |
Deberíamos tomar un aproche similar para el ser en nuestra vida próxima. | We should take a similar approach for the being in our next life. |
Debemos encontrar un nuevo aproche, un nuevo modo de obrar. | So, we have to find a new approach, a new way. |
Un aproche principal al maestro spiritual es el servicio, verdad? | One main approach to a spiritual master is service, right? |
Igitian añadió que hay que ser aproche profesional hacia los asuntos en la esfera. | Igityan added that there has to be a professional approach to the issues facing the sphere. |
Nos aseguramos de poner a disposición del cliente un aproche profesional, claro, realístico y flexible. | We endeavor to provide and assure clients of a professional, comprehensive, reliable and flexible approach. |
Todo esto abrió mi visón, refinaba la dirección crítica de mi mirada y me ayudaba a profundizar mi aproche fotográfico. | All that widened my glance, refined my critical direction and helped me to go further into my photographic approach. |
Para empezar, voy a pedirles que me escuchen dar cotizaciones de un ejecutivo de MTV cuando fue preguntado acerca de su aproche de entretenimiento. | To start, let me ask you to listen to some quotes from an MTV executive when asked about his company's approach on entertaining. |
El objetivo del trabajo de la nueva oficina es el aproche atento con la sociedad moderna, con conciencia del propio mensaje y de la propia misión. | The aim of work in the new office is the sensitive approach to modern society, aware of its own message and mission. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!