Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dada la apretada agenda de PSV, no es tarea fácil.
Given the busy schedule of PSV, is no easy task.
Después del lavado, la piel no se siente seca y apretada.
After washing, the skin does not feel dry and tight.
Esta reacción puede hacer que la piel apretada, reducir las arrugas.
This reaction can make the skin tight, reduce wrinkles.
En el corto plazo, al menos, es una situación apretada.
In the short term, at least, it is a tight situation.
En su opinión, los juegos de tragamonedas son muy apretada.
In their opinion, the slots games are set too tight.
Asegurarse que la orilla de remate no esté demasiado apretada.
Make sure that the cast-off edge is not too tight.
Asegurarse que la orilla de remate no quede demasiado apretada.
Make sure that the cast-off edge is not too tight.
Usted debe tomar tiempo de su apretada agenda y ejercicio.
You should take time out of your busy schedule and exercise.
Mi unión con las almas agonizantes es apretada como en pasado.
My union with the souls agonizzanti is narrow as in past.
Somos principalmente una social y no una formación apretada.
We are primarily a social and not a tight training.
Palabra del día
congelado