Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Jackson... ¿no crees que estás apresurando las cosas un poco?
Jackson... don't you think that's rushing things a little bit?
Como cualquier ciudad cosmopolita Londres está apresurando con actividad.
As any cosmopolitan city London is bustling with activity.
Yo solo quiero asegurarme de que no estamos apresurando las cosas.
I just want to make sure we're not rushing things.
¿No crees que te estás apresurando en regresar a esto?
Don't you think you're kind of rushing back into this?
Sí, porque decidimos que estábamos apresurando las cosas.
Yeah, because we decided that we were rushing things.
Alguien tiene que tomar tu lugar, me estoy apresurando.
Someone's got to take your place and I'm stepping up.
¿No crees que te estás apresurando en regresar a esto?
Don't you think you're kinda rushg back into this?
Nuestra mercancía se está apresurando a través, y tengo que supervisar.
Our merchandise is being rushed across, and I have to supervise.
Muchos mensajeros se están apresurando para prevenir la locura.
Many messengers are hastening to prevent madness.
El príncipe marcha hacia la puerta, apresurando a Gabrielle delante de él.
The prince marches to the door, hustling Gabrielle before him.
Palabra del día
el propósito