Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We'll talk to Mr. Watts, apprise him of the situation.
Hablaremos con el señor Watts, para informarle de la situación.
I suggest you apprise your men of their situation.
Te sugiero que informes a tus hombres de tu situación.
You were supposed to apprise me of the situation.
Se suponía que tenias que informarme de la situación.
Let me take this opportunity to apprise the Assembly about our national efforts.
Quisiera aprovechar esta oportunidad para informar a la Asamblea sobre nuestras iniciativas nacionales.
– Mr President, I should like to apprise plenary of a very serious matter.
– Señor Presidente, quisiera informar al Pleno de un asunto sumamente grave.
Yes, they'll apprise me of a situation but it's stated as fact.
Sí, ellos me acerca de una situación sino que la declaró como un hecho.
You were going to suggest we apprise XIII.
Iba a sugerir que informásemos a XIII.
Finally, I wish to apprise the Assembly of the political developments in my country.
Por último, deseo informar a la Asamblea sobre los acontecimientos políticos de mi país.
No, the escorts will apprise you of the rates they charge for the date.
No, las escorts le informarán sobre las tarifas que cobran por encuentro.
Allow me to briefly apprise this body of developments in my country.
Permítaseme brevemente dar a conocer a este órgano los acontecimientos que han acaecido en mi país.
Palabra del día
el tema