I don't even understand what these applicative problems are asking. | Ni siquiera entiendo lo que está pidiendo en esos problemas prácticos. |
The present investigation has a quantitative focus and applicative level and traverse character. | La presente investigación tiene un enfoque cuantitativo de nivel aplicativo y carácter transversal. |
The study is of level applicative, quantitative type, descriptive method of cross section. | El estudio es de nivel aplicativo, tipo cuantitativo, método descriptivo de corte transversal. |
The applicative and set of functionality to instantiate these spaces are available here. | O aplicativo y el conjunto de funcionalidades para solicitar estos espacios están disponibles. |
All car types are applicative. | Todos los tipos del coche son aplicables. |
Leica employs all kinds of these laser types depending on the applicative requirement. | Leica emplea todos estos tipos de láser en función de las necesidades de la aplicación. |
Define informational and applicative goals: What classes of content are to be provided to end-users? | Definir objetivos informativos y aplicativos: ¿Qué clases de contenido deben ser proporcionados a los usuarios finales? |
A magnetic field is generated by an eddy current probe, properly designed to fit applicative problems. | Se genera un campo magnético con una sonda de corriente parásita, adecuadamente diseñada para resolver los problemas de aplicación. |
This property is what the Kyoto protocol addresses in its protocollary and applicative forms. | Esta cantidad es entonces aquello de lo que usted está interesado en su protocolo y los formularios de solicitud en el Protocolo de Kyoto. |
This simplicity of lines has different applicative potentialities, made possible by new technological and patended constructive solutions. | Tal simplicidad de líneas y de utilización encierra en sí diferentes potencialidades aplicativas, que son posibles gracias a soluciones tecnológicas de nueva realización cubiertas por innovadores patentes. |
