Creo que aporté una interpretación muy humana al personaje de Norma. | I think I brought a very human interpretation to the role of Norma. |
Creo que aporté lo que tenía que aportar en el desafío. | I think I brought what I had to contribute in the challenge. |
Pero está todo, buena parte de las fotos que yo aporté en su momento. | But there's everything, most of the photos that I had at the time. |
Mira el valor que te aporté. | Look at the value I gave you. |
Acerca del dinero que aporté. | About the money I put in. |
Yo aporté esa pregunta. | I contributed that question. |
Mira, yo aporté, ¿está bien? | Look, I gave, all right? |
Solo la aporté como aval. | I just put it up as collateral. |
Este año aporté más de US$7.000, monto que incluye algunos honorarios recibidos en 2013. | This year I contributed a little over $7.000, an amount which includes some honoraria I received in 2013. |
Porque es verdad que te aporté una gran defensa, y no le sentó muy bien. | Because I really did give you a great defense, And it didn't sit well with her. |
