Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué dirías que aportáis a la escena BM?
What could you say you are bringing to the BM scene?
Os felicitamos de la contribución que aportáis en este campo.
We congratulate you on the, contribution you make.
Nosotros aportamos gente de grupos de presión, vosotros aportáis corporaciones.
We bring lobbyists, you bring corporate.
Tan pronto como tenéis una nueva tarea, en seguida la aportáis en el horario.
As soon as you have a new task, at once bring it in the schedule.
¿Qué ventajas me aportáis?
What advantages do you bring to me?
¿Cuánto de vuestra experiencia y pasado musical aportáis a lo que estáis haciendo con CRUCIFYRE?
How much of your experience and music background do you bring to what you are doing now with CRUCIFYRE?
También de antemano aportáis en el plan las temporadas cargadas en el trabajo, cuando son necesarias todas las manos libres.
Also in advance bring in the plan the loaded seasons at work when all free hands are required.
Quiero decir, imagino que todos aportáis ciertas cosas de todos esos grupos, o de lo que habéis aprendido con ellas.
I mean, I guess all of you bring certain things form all those bands, or what you have learnt with them.
Ya que habiendo cambiado el peinado, no solo halláis un nuevo peinado, sino también aportáis algo nuevo e interesante en la vida.
After all having replaced a hairstyle, you not only find a new hairdress, but also introduce something new and interesting in the life.
Pero si queréis acelerar el proceso del crecimiento del arbolito, durante la vegetación activa aportáis los abonos minerales en el suelo todos tres semanas.
But if you want to accelerate process of growth of the tree, during active vegetation introduce mineral fertilizers to the soil every three weeks.
Palabra del día
esconder