Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Obtener el aplazamiento o cuotas pueden ser por un año.
Get the deferral or installments may be for one year.
Los vapores tienen una característica como el aplazamiento de preparación.
The steamers have a feature as the postponement of preparation.
Este aplazamiento de puntos crea una apertura en el punto.
This carry-over of stitches creates an opening in the knit.
Costa Rica rechaza cualquier justificación o aplazamiento basados en la disuasión.
Costa Rica rejected any justification or postponement based on deterrence.
Sé que es solo un aplazamiento, pero dijo el médico...
I know it's just a continuance, but the doctor said...
Vivimos en constante aplazamiento de cualquier idea de terminar.
We live in constant postponement of any idea of ending.
El aplazamiento no es automático; debe dar una buena razón.
A postponement is not automatic; you must give a good reason.
El ASA está pidiendo un aplazamiento a las 2:00.
The ASA is asking for a continuance at 2:00.
Todo lo que quiero es un aplazamiento Un mes o dos.
All I want is a postponement A month or two.
Entonces comenzó el aplazamiento sistemático de la huelga de masas.
Then began the systematic postponement of the mass strike.
Palabra del día
el guion