Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sabes que esta respuesta no fue necesaria. Aplácate o yo te aplaco. | You know that response wasn't necessary. Calm down before I calm you down. |
¿Si todos ustedes no comen, cómo será mi hambre se aplacó? | If you all do not eat, how will My hunger be appeased? |
Y él se aplacó hacia ellos, y él los sanará. | And he will be placated toward them, and he will heal them. |
Consiguieron alimento, pero eso no los aplacó. | They got food, but that didn't satisfy them. |
Entonces se aplacó la ira de ellos contra él cuando dijo esto. | Then their anger toward him was abated when he had said that. |
Así el Señor aplacó su indignación. | Then the anger of the LORD relented. |
Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra. | Then their spirit was appeased toward him, when he said that word. |
Su flagelación no se aplacó. | Her scourging was unrelenting. |
Así que tomaron a Jonás y lo lanzaron al agua, y la furia del mar se aplacó. | Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm. |
La intercesión de Moisés aplacó la ira divina, y en vez de destruir a su pueblo, lo perdonó. | Moses' intercession placated the divine wrath, and instead of destroying his people, he forgave them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!