Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Deben apegarse a la justicia y al Estado de Derecho.
They must serve justice and the rule of law.
Y gracias por no apegarse a la Quinta.
And thank you for not taking the Fifth.
Eso hace necesario apegarse a las reglas de trafico estrictamente.
That makes it necessary to stick very strongly to the traffic rules.
De hecho, las banderas de países suelen apegarse a estas reglas.
In fact, country flags, they tend to behave.
El bloque socialista, en general, no tiene problemas en apegarse a las posiciones de los No Alineados.
The socialist bloc, in general, doesn't have problems accepting the nonaligned positions.
Nosotros decimos que éste es un gobierno. Y que un gobierno tiene que apegarse a las leyes.
Our answer is that this is a government, and a government has to obey the laws.
La clave es establecer fechas límite y apegarse a ellas.
The key is to set deadlines and stick to them.
Si el parche se cae, trate de apegarse a encenderlo.
If the patch falls off, try sticking it back on.
Seleccionar un esquema de numeración, documentarlo, y apegarse a él.
Pick a numbering scheme, document it, and stick with it.
Así que no hay que apegarse a las reglas y regulaciones.
So we should not stick to the rules and regulations.
Palabra del día
oculto