Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los ataques iniciales, de hecho, se basa en aparejado Pdf.
The initial attacks, in fact, were based on rigged PDFs.
Han aparejado el sistema a su propia ventaja.
They have rigged the system to their own advantage.
Otras veces, se hinchaba a agua o simplemente aparejado la escala.
Other times, she gorged herself on water or just rigged the scale.
Pero cualquier deporte lleva aparejado el riesgo potencial de lesionarse.
But any sport also carries the potential for injury.
El cebo artificial más eficaz era un gusano de Texas aparejado velocidad.
The most effective artificial bait was a Texas rigged speed worm.
Es como si tu papá aparejado el lugar.
It's like your dad rigged the place.
Pero todo deporte lleva aparejado el riesgo de lesionarse.
But any sport also carries the potential for injury.
Este es el mismo modelo que Clarke, pero lo he tenido aparejado.
This is the same model as Clarice's, but I've had it rigged.
¿No lleva aparejado el peligro de caer en el kitsch político?
Doesn't it bring with it the danger of political kitsch?
La esposa no se ha aparejado debido a la desobediencia y la rebelión.
The bride is not ready because of disobedience and rebellion.
Palabra del día
la fiesta de traje