Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se redujo considerablemente sin que apareciesen efectos secundarios de importancia.
Pain was significantly reduced without relevant side effects.
Posiblemente, apareciesen con un objetivo militar y fuesen evolucionando a otras funciones más civiles.
They were probably built with a military objective and then changed to more civil functions.
Roto y sangrando sobre el suelo, juró que estaría preparado la próxima vez que apareciesen.
Broken and bleeding on the ground, he swore he would be ready for their next appearance.
¿Y si los síntomas apareciesen?
If the symptoms appeared?
Y efectivamente, provocó que alrededores apareciesen nuevos barrios como La Carolina o Santa Bárbara Central.
And indeed, this resulted in the appearance of new neighbourhoods such as La Carolina and Santa Barbara.
En caso de que apareciesen daños ocasionados durante el transporte, el responsable será el vendedor.
Vendor is deemed to be responsible for any damage of goods in transit.
Si apareciesen irritaciones durante la aplicación, eliminar el producto inmediatamente y lavarse bien con agua.
If you feel any tingling during application, remove the product immediately and rinse the area with plenty of water.
Se arreglará el problema que podía causar que algunas infoboxes portátiles no apareciesen en el EditorVisual.
An issue that could cause some portable infoboxes to not appear in the VisualEditor infobox tool will be fixed.
Luego puedo hacerte preguntas, observar tu comportamiento y corregir la interpretación, si apareciesen razones para esto.
Then I can ask you questions, watch your behaviour and correct my interpretation if I have reasons for that.
Se va a corregir el problema que podía impedir que los vídeos nuevos apareciesen en las aplicaciones comunitarias.
An issue that could prevent new videos showing up in the mobile apps will be fixed.
Palabra del día
el acertijo