Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un momento, apagaré el gas y voy con Uds.
Just a moment, I'll turn off the gas and come with you.
Oh, sí, está bien, cariño, apagaré la luz al salir.
Oh, yes, ok, honey, I'll turn off the lamp.
Cuando tú duermas, yo lo apagaré.
And when you go to sleep, I'll turn it off.
Una vez que estemos en camino, lo apagaré.
Once we hit the road, I'm turning it off.
Ahora te dejo su número, luego apagaré el móvil.
I'll give you his number, then I'll turn my phone off.
Primero, para preparar el ambiente, apagaré todas las luces.
First, to set the mood, I'm just gonna turn off every single light.
Lo apagaré cuando llegue a un punto seguro.
I'll turn it off when I get to a save point.
Luego apagaré las luces para que veas la vista.
Then I want to turn off the lights so you can see the view.
Sigue hablando, apagaré la luz.
Keep talking, I'm gonna turn off the light.
Les apagaré las luces y me reuniré contigo.
I'll switch their lights off and join you.
Palabra del día
eterno