Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero seguimos una política de apaciguamiento en la UE.
But we follow a policy of appeasement in the EU.
Él domina el arte del apaciguamiento y la evitación de conflictos.
He masters the art of appeasement and avoidance of conflicts.
Este tipo de apaciguamiento nos traerá los peores resultados posibles.
This kind of appeasement will bring us the worst possible results.
Un e afecta de suavidad y apaciguamiento en su parte.
An E touches softness and of appeasing in your part.
Aparte de la guerra psicológica, libran una guerra de apaciguamiento.
Apart from the psychological war, they are waging a war of appeasement.
Creo que fue el principio de mi apaciguamiento.
I believe that was the beginning of my enlightenment.
¿Debo llevar un regalo de apaciguamiento, ¿sabes?
Should I bring her a gift of appeasement, you know?
Solo un par de horas que pasó en relativa paz e incluso apaciguamiento.
Just a couple of hours we spent in relative peace and even appeasement.
¿Qué ha conseguido nuestra política de apaciguamiento?
What has our policy of appeasement achieved?
Solo estamos reforzando a los mollahs cuando seguimos esta política de apaciguamiento.
We are only bolstering the Mullahs when we continue this policy of appeasement.
Palabra del día
el hombre lobo