Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't want anything more to do with those files. | No quiero tener nada más que ver con esos archivos. |
If you got anything more to say, now's the time. | Si tienes algo más que decir, llegó el momento. |
rapporteur. - (NL) I haven't really anything more to add. | ponente. - (NL) Realmente no tengo nada más que añadir. |
David did not have to do anything more to be forgiven. | David no tenía que hacer nada más para ser perdonado. |
I don't want anything more to do with this business. | No quiero tener nada más que ver en este asunto. |
If you've anything more to say, I'll be in my bedroom. | Si no tienes nada más que decir, Estaré en mi habitación. |
The question is whether you have anything more to offer— | La cuestión es si tienes algo más que ofrecerme. |
Inspector gerrard, do you have anything more to say about this? | Inspector Gerrard, ¿tiene algo más que decir al respecto? |
Does anyone have anything more to say on Flower's piece? | ¿Tienen algo más que decir sobre la obra de Flower? |
I dont want anything more to do with SpikeJohnson. | No quiero tener nada más que ver con Spike Johnson. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!