Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Y cómo se suponía que lo anticipara?
And how was I supposed to anticipate that?
Como lo anticipara nuestro equipo, ya no hay nada que esperar del G20 hasta fines de 2012.
As anticipated by our team, one can expect nothing from the G20 until the end of 2012.
Por ejemplo, si el padre visita cada martes, un niño anticipara su visita y la esperara cada semana.
For example, if dad visits every Tuesday, a child will look forward to the visit and expect it every week.
Ella permite que niños la monten y entrenen en la alta escuela, como si anticipara la fragilidad de su jinete.
Sortija allows children to ride her and train in Alta Escuela, as if anticipating the fragility of her rider.
No esperó hasta que el próximo tiempo que anticipara ministrar: se guardó en un estado constante de disponibilidad.
He didn't wait until the next time that He expected to be ministering; He kept Himself in a constant state of readiness.
Como se anticipara, todas las categorías relacionadas con las personas trans se han eliminado del Capítulo de la CIE sobre Trastornos mentales y del comportamiento.
As anticipated, all trans-related categories have been deleted from the ICD Chapter on Mental and Behavioral Disorders.
Sin embargo, como si se anticipara el final de las vacaciones de Año Nuevo, las previsiones de volatilidad se actualizan, con las fronteras del corredor expandiéndose de 112.00-113.75 a 111.60-114.40.
However, as if anticipating the end of the New Year holidays, volatility forecasts are upgraded, with the corridor's borders being expanded from 112.00-113.75 to 111.60-114.40.
El festival comenzará el 1 de noviembre y anticipara en dos días las celebraciones que se tendrán en la diócesis de Calcuta el 8 y 9 de noviembre.
The Film Festival will open on November 1 as anticipation of two days of celebrations planned by the diocese of Calcutta 8 and 9 November.
Encontrarán lo mismo que han encontrado encima de la superficie, que todo parecía estar floreciente en esta cultura, sin que se anticipara un desastre, y de pronto desapareció.
They will find what they have already found above ground, that all seemed to be going along well with this culture, with no anticipation of disaster, and everything just suddenly stopped.
Hay una marea creciente de lucha de clases y, como anticipara el PSI en 2008, esta viene acompañada por una renovación de la consciencia de clase y del interés por el socialismo.
There is a rising tide of class struggle, and, as anticipated by the SEP in 2008, this is accompanied by a renewal of class-consciousness and interest in socialism.
Palabra del día
el acertijo