Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿O deberíamos, antes bien, desarrollar la necesidad/ambición de utilizar Inter-net? | Or should we rather develop the need/ambition to use the Internet? |
La oración, antes bien, debe venir del corazón. | Our prayers should rather come from the heart. |
No les hagas caso, antes bien, escucha la verdad. | Attend them not, but listen to the truth. |
Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien redargüidlas. | And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. |
EFES 5:11 Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien redargüidlas. | EPH 5:11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. |
El contenido visible de la bolsa era, antes bien, el contenido de mi estómago. | The visible contents of the bag, however, were not any contents. |
Esos valores rara vez coexisten y es difícil que crezcan espontáneamente, antes bien es preciso cultivarlos con asiduidad. | These values seldom coexist, and rarely grow spontaneously, but must be nurtured assiduously. |
Así pues, quizás no sea necesariamente un asunto regional sino antes bien un problema específico del país. | Thus, it may not necessarily be a 'regional' issue but rather one that is country-specific. |
Es, antes bien, transgresiva. | It is transgressive instead. |
No acepte nada, lo diga quien lo diga; antes bien, investigue la cuestión por sí mismo. | Don't accept anything, it does not matter who says it, but investigate the matter for yourself. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!