You didn't take my calls or answer my letter. | Ya no contestas mis llamadas, ni mi carta. |
You didn't answer my letter, so I wondered... | Como no respondiste mi carta, me preguntaba si... |
Why didn't you answer my letter? | ¿Por qué no respondiste mi carta? |
Why didn't you answer my letter? | ¿Por qué no contestó a mi carta? |
I came because you didn't answer my letter. | He venido a verte... ya que no te molestaste en contestar mi carta. |
Sorry for bothering you, Professor, but you didn't answer my letter? | Profesor, ya sé que le molesto, pero no ha contestado a mi carta. ¿Carta? |
I didn't know whether he'd ever answer my letter or not but here's his letter. May I read it to you? | No sabía si me contestaría o no, por supuesto, pero aquí está su carta. |
Though he was kind to answer my letter, he made it clear what he thought of the shorter-workweek idea. | A pesar de que era una especie de responder a mi carta, dejó en claro lo que pensaba de la idea más corta semana de trabajo. |
You know, every evening, coming, home I, think of you, I think, whether about that you will answer my letter tomorrow. | Sabeis, cada tarde, viniendo, a casa mi, pienso en usted, pienso, si sobre aquello respondereis mi carta manana. Homer, cuento de usted por el amigo. |
