El Espíritu toma de ellos, como de una fuente, el fluido animalizado que necesita. | The Spirit takes them as a source, the fluid which animalized needs. |
Por ejemplo: un ciprés de carácter animalizado, un helecho de carácter aromático. | For example a chypre with an animal character, a fougere with an aromatic character. |
Sucede que él consigue el fluido animalizado en otra parte y no en la persona que está presente. | Is he the fluid can animalized elsewhere and not in person present. |
Arriba de nosotros, el Conde Rochester luchaba con un Ser muy grande y animalizado, que parecía un dinosaurio con apariencia muy agresiva. | At the plan above us, Count Rochester struggled with a very big Being, animalized like a minotaurus, with so aggressive appearance. |
Él lo satura con su propio fluido, combinándolo con el fluido animalizado del médium, y puede entonces moverlo por medio de su voluntad. | He saturates it with his own fluid, combining it with the medium's animated fluid, and can then move it by the will. |
El fluido vital no sería otra cosa que el fluido eléctrico animalizado, también designado como fluido magnético, fluido nervioso, etc. | The vital fluid would not be anything other than the electric fluid animating can be also referred to as magnetic fluid, so fluid nervous. |
La emisión del fluido animalizado puede ser más o menos abundante, su combinación más o menos fácil, y de allí los médiums más o menos potentes. | The issue of animalized fluid can be more or less abundant, their combination more or less easy, and then the mediums more or less strong. |
El principio vital, que da la vida a los seres que lo absorben y asimilan, tiene como fuente el fluido universal; es lo que llamáis fluido magnético o fluido eléctrico animalizado. | The vital principle which gives life to the beings that absorb and assimilate, is the universal fluid source, fluid is what you call magnetic or electric fluid animalised. |
El Espíritu extrae de ellas, como de una fuente, el fluido animalizado que necesitan; así, el concurso de un médium no siempre es voluntario, lo que se da principalmente en las manifestaciones espontáneas. | The Spirit takes them as a source, which animalized fluid needs, so is the competition of a medium is not always voluntary, which is mainly in the spontaneous demonstrations. |
Y, no obstante, este ser que está aquí en forma de lobo, pero que es un hombre, al reencarnar lo hará en la forma humana, como un humano malo, violento y animalizado. | However, the same being here as a wolf, but it is a man, when reincarnated it would become a bad human being, a violent and animalized one. |
